अमित शाह के भाषण में ट्रांसलेटर से हुई गलती, देखिये कैसे हुई कर्नाटक में किरकिरी

नई दिल्ली। पीएम मोदी कर्नाटक में होने वाले आगामी चुनाव के प्रचार प्रसार शुरु कर चुके हैं। हाल ही में उन्होंने आयोजित एक रैली में कांग्रेस पर जमकर निशाना साधा। चुनाव के लेकर केवल पीएम ने ही नहीं बल्कि पूरी भाजपा पार्टी ने अपनी कमर कस ली है। पीएम के साथ ही पार्टी अध्यक्ष अमित शाह ने भी चुनाव की तैयारी शुरु कर दी है। इस चुनाव को जीतने के लिए वह जी तोड़ मेहनत कर रहे हैं। साथ हर मुश्किलों का सामना भी कर रहे हैं।
हाल ही में चुनावी प्रचार के दौरान उन्हीं कुछ भाषाई चुनौती का सामना करना पड़ा। दरअसल, वह हिन्दी में रैली को संबोधित कर रहे थे लेकिन हालात ये थे कि कर्नाटक के लोगों को कन्नड़ ज्यादा समझ आती है। इस बात का हल निकालते हुए उन्होंने एक ट्रांसलेटर भी अपने साथ रखा, लेकिन मामला थोड़ा गड़बड़ तब हो गया जब ट्रांसलेटर ने अमित शाह की बात को ट्रांसलेट करने में ग़ड़बड़ी कर दी। उनकी इस गलती का वीडियो भी सोशल मीडिया पर जमकर वायरल हो रहा है।
आप भी देखें वीडियो-
Amit Shah’s tryst with translators in Karnataka leaves audience in splits and BJP President seethinghttps://t.co/oXQyWdCS4h pic.twitter.com/r2mJTWbSnW
— Janta Ka Reporter (@JantaKaReporter) May 2, 2018
अमित शाह ने अपने भाषण में जब पीएम को पावर हाउस कहा तो ट्रांसलेटर ने उन्हें ट्रांसफार्मर कह दिया। साथ ही ट्रांसलेटर ने मोदी को भाजपा का प्रधानमंत्री भी कह दिया। इसके बाद जब अमित शाह ने कहा कि बेंगलुरु में कर्नाटक सरकार है उसका ट्रांसफार्म जल गया है। इस पर भी ट्रांसलेटर ने कर्नाटक सरकार पावर हाउस कहकर बड़ी गलती कर दी।
आप भी देखें वीडियो-
Amit Shah: Modi is a power house.
Translator: Modi is a Transformer.
Amit Shah : Abey Yaar! Transformer Nahi Power House.Amit Shah : Kar Govt has burnt out the transformer.
Translator : Kar Govt is a Power House
AS : Abey Power house nahi transformer.pic.twitter.com/3Fg3H0EhN4— Mohammed Zubair (@zoo_bear) May 3, 2018